Add your company website/link
to this blog page for only $40 Purchase now!Continue
FutureStarrHow Do You Spell Resume in Word OOR
My personal opinion is that students will most often see and write (i.e., type) “resume” without accents because that is the most common way it is spelled on computers and mobile devices. Most people don’t bother using their “special characters” feature to find accented letters, especially in English where accents are rare. Also, many students are native speakers of languages where accents have specific functions that are not always related to pronunciation (some accents are used to indicate syllable stress, for example), and some students may never have seen accents at all. Using “résumé” or “resumé”, with accents, might result in confusion, if only at first.
This spelling of the word ‘resume’ comes from the French language and means ‘summary’. While this spelling is proper, it is slightly less easy to read and not as common in the English language. However, it is more popularly used in a more formal academic and linguistic context. This type of spelling follows the language tradition of leaving accents in loan words. A loan-word is a word adopted from a foreign language that is modified slightly or remains as is.
The reason for using this version of spelling is that it helps differentiate the word resume, a brief skills and experience summary, from the verb ‘to resume’ which means ‘to continue.’ It also helps new English speakers correctly pronounce the word, with the ‘e’ at the end having a long ‘a’ sound like in the word may.’ Many English words end with a silent ‘e’ just like the verb ‘resume’, so the accent can be helpful. (Source:www.resume.com))
When the word "résumé" (or "resumé," with one accent only) is used to refer to a one- or two-page document that summarizes the education, skills and experience of a potential job candidate, there's a good chance the candidate is writing in American or Canadian English. However, in the English language, accent marks are historically and linguistically not required, which is why any of the three ways to write "resume" are appropriate for your job search in America or Canada.
There may be a reason in that the final "e" is spoken and not silent as you might normally expect, but that would be giving a new function to the accent mark in the English language. Anyways, there are plenty of heteronyms in the English language, so there should be no reason to fret over "resume" (I don't think there are any contexts in which this could be confused with the other word "resume," which is a verb). The argument between "résumé" and "resume" is about the same as between "café" and "cafe." (Source: painintheenglish.com)